Рейтинговые книги
Читем онлайн Город потерянных душ [любительский перевод] - Кассандра Клэр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 130

— Ты уверена? — спросил он, покорно снимая рубашку с плеч. — Потому что вид моей оголённой груди заставляет многих женщин травмировать себя, когда те пытаются до меня добраться.

— Да ну, я не вижу здесь никого, кроме меня. И я просто хочу смыть с тебя кровь.

Он послушно откинулся на руках.

Кровь просочилась сквозь рубашку и покрыла всю его грудь и плоские места на животе, но, когда она бережно прошлась по нему пальцами, то поняла, что большинство из разрезов были чисты. Иратце, которую он нанёс себе ранее, уже заставила их исчезнуть.

Он повернулся к ней лицом и закрыл глаза, когда она пробежалась полотенцем по его коже, которое становилось розовым от крови. Она отмыла засохшие мазки на его шее, отжала полотенце, окунула его в стоящий на ночном столике стакан с водой и вернулась к его груди. Он сидел, откинув голову назад, и смотрел, как полотенце скользило по мышцам его плеч, гладким линиям рук, предплечьям, испещренной белыми линиями груди и чёрным линиям постоянных Меток.

— Клэри, — сказал он.

— Да?

Юмор в его голосе исчез.

— Я не вспомню об этом моменте, — сказал он. — Когда я вновь стану… кем я был, я не буду помнить, как был собой. Я не буду помнить, как был с тобой, или говорил с тобой. Так просто скажи мне… она в порядке? Моя семья? Они знают…

— Что случилось с тобой? Немного. И нет, они не в порядке. — Его глаза закрылись. — Я могла бы соврать тебе, — сказала она. — Но ты должен знать. Они тебя очень сильно любят, и хотят тебя вернуть.

— Не таким, — сказал он.

Она коснулась его плеча.

— Ты собираешься сказать мне, что произошло? Как ты получил этот порез? — он глубоко вдохнул, и шрам на его груди выделялся, багровый и темный.

— Я убил кое-кого.

Она почувствовала шок от его слов, как он прошел сквозь её тело, подобно отдаче от оружия. Окровавленное полотенце выпало из рук, и ей пришлось наклониться, чтобы поднять его.

Когда она подняла глаза, он смотрел на нее. В лунном свете линии его лица были тонкие и острые, и печальные.

— Кого? — спросила она.

— Ты встречала её, — Джейс тщательно подбирал каждое слово. — Женщина, которую вы с Себастьяном посещали. Железная сестра. Магдалена. — Он отвернулся от нее и протянул руку за чем-то, запутавшимся в простынях. Мускулы его рук и спины шевелились под кожей, когда он что-то схватил и развернулся обратно к Клэри, предмет блестел в его руке. Это был зеркальный, пергаминовый кубок — точная копия Смертельной Чаши, разве что, оригинал был покрыт золотом, а данная копия пока была серебристо-белого цвета адамаса. — Себастьян послал меня забрать Чашу у нее, — произнес Джейс. — А также он дал мне приказ ее убить. Она не ожидала этого. Она не ожидала какой-либо расправы, просто обмен и оплата. Она думала, что мы были на одной стороне. Она отдала мне Чашу, затем я взял свой кинжал и я… — Он резко вздохнул, словно воспоминания причиняли ему боль. — Я заколол ее. Я должен был попасть в сердце, но она увернулась, и я промахнулся на несколько дюймов. Она пошатнулась и ухватилась за свой рабочий стол, на нем был порошок из адамаса, она кинула его в меня. Мне кажется, она полагала ослепить им меня. Я отвернулся, а когда вновь бросил на нее взгляд, у нее в руках была эгида. Мне кажется, я знаю, что это было. Свет обжег глаза. Я закричал, когда она поднесла ее к груди, я ощутил жгучую боль на Метке, а затем лезвие разрушилось. — Он посмотрел вниз и издал невеселый смех. — Самое смешное в том, если бы я был в защите, этого бы не произошло. А я не сделал этого, поскольку не видел повода для беспокойства. Я не думал, что она сможет причинить мне вред. Но эгида сожгла Метку, Метку Лилит, и внезапно я стал самим собой, стоящим над трупом мертвой женщины с окровавленным кинжалом в одной руке и Чашей — в другой.

— Я не понимаю. Почему Себастьян сказать тебе убить ее? Она собиралась отдать Кубок вам. Себастьяну. Она сказала…

Джейс издал неровный вздох.

— Ты помнишь легенду о часах на Старой Городской Площади? Той, что в Праге?

— Король лишил часовщика зрения, дабы тот не смог создать нечто подобное по красоте, — ответила Клэри. — Но я не понимаю…

— Себастьян хотел, чтобы Магдалена умерла и никогда больше не создала Чаши или чего-то подобного, — сказал Джейс. — И так она никогда не смогла бы рассказать.

— Рассказать о чем?

Она подняла руку и взяла Джейса за подбородок, опустив его лицо вниз, чтобы он смотрел на нее.

— Джейс, что на самом деле замышляет Себастьян? История в тренировочной комнате о том, чтобы призвать демонов, которых он потом уничтожит…

— Себастьян действительно хочет призвать демонов. — Голос Джейс был мрачным. — Одного демона в особенности. Лилит.

— Но Лилит мертва. Саймон уничтожил её.

— Высшие демоны не умирают. Не по-настоящему. Высшие Демоны обитают в пространстве между мирами, великая Бездна, пустота. Из-за того, что Саймон сделал, разрушилась ее власть, и она была отослана обратно в небытие, откуда она родом. Но она будет медленно восстанавливаться там. Возрождаться. Это бы заняло века, но не тогда, когда Себастьян помогает ей.

Ощущение холода росло у Клэри под ложечкой.

— Как ей помогает?

— Призвав ее обратно в этот мир. Он хочет смешать свою кровь с ее в Чаше и создать армию темных Нефилимов. Он хочет стать реинкарнацией Сумеречного Охотника Джонатана, но от лица демонов, а не ангелов.

— Армия темных Нефилимов? Вы оба достаточно сильные, но этого недостаточно для того, чтобы зваться армией.

— Есть 40–50 Нефилимов, часть из которых когда-то служила Валентину, а другие ненавидят нынешнее положение дел в Конклаве, и это делает их открытыми для идей Себастьяна. Он в контакте с ними. Когда он возродит Лилит, они будут там. — Джейс сделал глубокий вдох. — А что будет после? С теми силами, что даст ему Лилит? Кто знает, кто еще присоединится к нему? Он жаждет войны. Он убежден, что он выиграет, и я не уверен, что он ошибается. С каждым темным Нефилимом он будет становиться сильнее. Добавить к этому тех демонов, которые уже согласны сотрудничать, и я не уверен, что Конклав сможет противостоять ему.

Клэри сжала его руку.

— Себастьян никогда не менялся. Твоя кровь не изменила его. Он в точности такой, каким всегда был.

Ее взгляд метнулся к глазам Джейса.

— Но ты. Ты тоже мне лгал.

— Он врал тебе.

Её мышление закрутилось.

— Я знаю. Я знаю, тот Джейс — не ты…

— Он думает, что это для твоего блага, ты будешь счастливей в конце, но это он солгал тебе. Я бы никогда не сделал этого.

— Эгида, — сказала Клэри. — Если она поранила тебя, но Себастьян этого не почувствовал, может, мы сможем убить его, но не тронуть тебя?

1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 130
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Город потерянных душ [любительский перевод] - Кассандра Клэр бесплатно.
Похожие на Город потерянных душ [любительский перевод] - Кассандра Клэр книги

Оставить комментарий